It occured to me, that when criticizing the CBC, one has to tread carefully, because those of us who love the CBC, or the idea of public media, are in danger of producing enough bile out of frustration (or is it misplaced idealism?) for it to look as though Professor Watson and I are on the same side.
That's a horrifying thought. So, in the interests of distinguishing myself from the CBC Watchers and WASP Financial Post columnists, I'm beginning a regular Tuesday series in this space on great CBC programming. My inaugural selection is And Sometimes Y.
Hosted by Russell Smith, And Sometimes Y is a 10-part summer radio series on language, its uses and its abuses. This week, they discuss translation. From the site:
"Exactly what does get lost in translation? We find out how different languages do the same job -- i.e. allow people to communicate -- and talk about the cultural quirks implied by these differences."
This is good stuff. Funny, smart, unafraid to assume its listeners are either smart or curious about more than what the behind the scenes of a reality starmaker show (sorry, I couldn't help it!).
It's on tonight, and repeats on Saturday (repeats - the upside of being cash-strapped!). Enjoy!
No comments:
Post a Comment